アナキン・スカイウォーカー/ダース・ベイダーの名言10選
アナキン・スカイウォーカー(ダース・ベイダー)はエピソード1~6と出場回数が多いので、名言も多数あります。ここでは厳選した10の名言を紹介します。
エピソード1
天使なの?
Are you an angel?
→ パドメと初めて会ったとき。この時は可愛かった。
エピソード2
オビワンは偉大な師で、マスター・ヨーダのように賢く、マスター・ウィンドゥのように強い。
Obi-Wan is a great mentor, as wise as Master Yoda and as powerful as Master Windu.
→ パドメに対してオビワンを評するアナキン。尊敬している様子が見えます。
エピソード3
仲間にならないなら、僕の敵だ。
If you’re not with me, then you’re my enemy.
→ パドメの首を締めた後、オビワンとの会話で。対決直前。
あんたが憎い!
I hate you!
→ オビワンとの対決に負けた後のセリフ。この後オビワンの「You were my brother, Anakin. I loved you.」
エピソード4
かつてお前の弟子だった俺は、ついにマスターになったぞ。
ただの悪のマスターだな。(オビワン)
When I left you, I was but the learner. Now I am the master.
Only a master of evil, Darth.
→ オビワンとの対決途中。マスターになったとアピールするベイダー。
エピソード5
オビワンがよく鍛えたな。恐怖を抑えることを。
Obi-Wan has taught you well. You have controlled your fear.
→ ルークとの対決中。
暗黒面のパワーはすばらしいぞ。
If you only knew the power of the dark side.
→ フォースのダークサイトの素晴らしさをルークに語る。
私がお前の父親だ。
I am your father.
→ 名言を越えてるね。
エピソード6
ルーク、このマスクを外してくれ。
Luke, help me take this mask off.
→ 死を悟ったベイダーがルークに対して。
父さんを救うんだ。(ルーク)
もう救ってくれたんだ、ルーク。
I've got to save you.
You already have, Luke.
→ 成長した息子をマスクを取り直接見て。
アナキンのライトセーバー
アナキンがエピソード3で使用したライトセーバーのレプリカです。これでオビワンと戦い、後にルークへと引き継がれます。
ダース・ベイダーのライトセーバーです。 こちらのモデルはエピソード6のときの形。物語上は同じものだけど、映画ではエピソード4、5、6で形が微妙に異なります。
アナキン・スカイウォーカーのコラム一覧
- アナキン・スカイウォーカーの名前の由来、生い立ち
- アナキン・スカイウォーカーのライトセーバー
- ダース・ベイダーのライトセーバー
- アナキン・スカイウォーカーを演じた2人の俳優、子役やその現在など
- アナキン・スカイウォーカー/ダース・ベイダーの名言10選 ← 今いるページ
- スターウォーズ、ライトセーバーのコラムの目次へ
現在人気のライトセイバー
セイバートリオのライトセーバーは、起動時に映画のように下から順番にブレードが点灯します。さらにそのままチャンバラにも使えます。